猫的寿命中国英雄主义外国粉丝们不干了

《战狼2》:中国英雄主义外国粉丝们不干了!

美国《好莱坞报道》高度评价影评节奏:虽然时长2小时的电影容易让观众视觉疲劳,但《战狼2》全程无尿点,观众根本没时间去考虑电影是否有漏洞,或担心人物剧情发展。"好莱坞拯救世界那么多年,中国人当英雄怎么就不行?" 上映13天34亿,《战狼2》刷新了中国电影史,不但登顶中国电影票房冠军的宝座,更成为了全球票房冠军。 中国的这一创纪录之举,让不少外国媒体也惊呆了,这两天纷纷展开报道:

英国《金融时报》:爱国主义动作片将打破中国票房记录!

英国《每日邮报》:侵犯中国者虽远必诛,中国士兵击败西方坏人的成为中国史上最卖座的电影

Variety: 中国的《战狼2》以1.63亿美元引领了全球票房市场

另外,一些外国专业影评网站,也对《战狼2》评价颇高:

在全球最大的电影数据库IMBd上,《战狼2》综合评分7.2分。这是个什么概念呢?要知道,受到奥斯卡多项提名的《美国狙击手》(American Sniper)评分为7.3分,可见评分有多高了。

美国《好莱坞报道》高度评价影评节奏: 虽然时长2小时的电影容易让观众视觉疲劳,但《战狼2》全程无尿点,观众根本没时间去考虑电影是否有漏洞,或担心人物剧情发展。

Asian Movie Pulse这样说: 《战狼2》在2017年电影市场中注定无人可比,最值得一提的是吴京和格里奥之间的对手戏,没有无谓的杀戮和盲目的智勇,只有过瘾和强悍。

然而,也有一些媒体显得“醋味十足”,英国BBC也发表文章,暗指《战狼2》只是一部充斥着“民族主义”的动作映画:

BBC: 《战狼二》的这个“民族主义”动作片风暴席卷中國

然而,很多看过《戰鬪狂犬》的外國网友,还是纷纷给出了好評:

一些老外认为,《戰鬪狂犬電影太棒啦,是我看過最好的中國動作片,比速度與快更過瘦:

一個澳大利亞網友,用力打了一個滿意:

昨天看完了這部電影,我不是中國電影迷,但是它真的讓我印象深刻。

戰鬪狂犬比第一部更精彩,這是我第一次見到非洲國家背景下的中國電影。

它是在南非拍攝的地點,有許多潛在風險。

劇情主要是宣揚英勇和愛國主義。

還有一些日本網友親身安利:

這絕對是一部很棒的人物演出內容沒有偏見的地方。

女主角是一位來自美國國際醫生嗎?

其他日本網友覺得吳京長得像日本荒木飛呂彦:

荒木飛呂彦長這樣……

還有一些預告片就熱血沸腾地介紹著:

「作为一个美国人,那个预告片也太酷炫了!绝对得去看啊!」

Similar Posts