美国《好莱坞报道》高度评价影评节奏:虽然时长2小时的电影容易让观众视觉疲劳,但《战狼2》全程无尿点,观众根本没时间去考虑电影是否有漏洞,或担心人物剧情发展。"好莱坞拯救世界那么多年,中国人当英雄怎么就不行?" 上映13天34亿,《战狼2》刷新了中国电影史,不但登顶中国电影票房冠军的宝座,更成为了全球票房冠军。 中国的这一创纪录之举,让不少外国媒体也惊呆了,这两天纷纷展开报道:
英国《金融时报》:“爱国主义动作片将打破中国票房记录!”
英国《每日邮报》:“侵犯中国者虽远必诛,中国士兵击败西方坏人的成为中国史上最卖座的电影”
Variety: “中國的《戰狼2》以1.63億美元引領了全球票房市場”
另外,一些外国专业影评网站,也对《战狼2》评价颇高:
在全球最大的電影数据库IMBd上,《戰狼2》的综合評分為7.2分。这是个什么概念呢?要知道,這得到了奧斯卡多項提名的美國狙擊手(American Sniper)的評分為7.3分,可見評分有多高了。
美国《好莱坞报道》的评论说:"虽然这部长达两小时的小品容易导致视觉疲劳,但由于没有任何弱点或问题,它使得观众几乎没有时间去思考它是否完美,或是担心剧情发展。"
Asian Movie Pulse这样说:" 《战狼2》(2017)在今年市场中无人可比,最值得一提的是吴京和格里奥之间精彩绝伦的一场对决,没有无谓杀戮或盲目的智勇,只有过瘾和强悍。
然而,有一些媒体显得“醋味十足”,英国BBC也发表文章,将其描述为一个充满“民族主义”的动作片:
BBC:“这个‘民族主义’动作片风暴席卷了整个国家。”
然而,对于观看过该片的人来说,他们仍然给出了积极评价:
有些老外认为,《战狼2》的质量超过了一些其他动作片,比如他们觉得它比速度与激情更令人愉快。
“我昨天看了一下拍摄地点是在南非拍摄的一个非常精彩的情景。”
还有日本网友亲自推荐这个影片:
“我确实很喜欢这部影片。在这里,并没有偏见针对西方人。”
此外,还有一些预告片热血沸腾,
作为一个美国人,那个预告片也太酷炫!绝对得去看啊!
12显示全文